lunedì 24 dicembre 2012



Auguri di un Santo Natale dal direttore di Fraternitas

Robert Bahčič

Gesù Bambino vi ricolmi della sua pace, e di ogni grazia e benedizione.
Lui è la Parola che viene a rivelarci che Dio ama il suo popolo
e non lo abbandona. Dio ha fiducia nell'uomo.
Abbiamo fiducia in Dio, fratelli e sorelle, e anche fra di noi.
Dio è amore, rimaniamo nell'amore.
Diventiamo anche noi una buona parola per gli altri.

Greccio - il primo presepe di S. Francesco


Augurio de Feliz Navidad del Director de Fraternitas

Robert Bahčič

El Niño Jesús os colme de su paz, y de toda gracia y bendición.
Él es la Palabra que viene a revelarnos que Dios ama a su pueblo
y nunca lo abandona. Dios tiene confianza en el hombre.
Hermanos y hermanas, tengamos confianza en Dios, y entre nosotros.
Dios es amor, permanezcamos en el amor.
Convirtámonos en una buena palabra para los demás.

Presepe di Aracoeli



Merry Christmas from the Director of Fraternitas

Robert Bahčič


May the Infant Jesus fill you with His peace, grace, and blessing! 
He is the Word that comes to reveal that God loves his people and does not abandon them.
 God has faith in humankind. Let us trust in God, brothers and sisters, and one another. 
God is love; let us then abide in love. 
Let us, then, also become a good word for others.

Icona di Fr. Antonio Bau

Souhaits d’un saint Noël du directeur de Fraternitas

Robert Bahčič

Que l’enfant Jésus vous comble de sa paix et de toute grâce et bénédiction.
Il est la parole qui vient nous révéler que Dieu aime son peuple et ne l’abandonne pas. 
Dieu a confiance en l’homme. Ayons confiance en Dieu , 
frères et sœurs, et aussi entre nous.
Dieu est amour, demeurons dans l’amour. 
Devenons nous aussi une bonne parole pour les autres.





Nessun commento:

Posta un commento